+48 48 36 49 245  
reud@itee.lukasiewicz.gov.pl

Closed Educational Centers (Les centres éducatifs fermés – CEF) and their liminal position in the Juvenile Justice System in France

Closed Educational Centers (Les centres éducatifs fermés – CEF) and their liminal position in the Juvenile Justice System in France

Zamknięte ośrodki edukacyjne (Les centres éducatifs fermés – CEF) i ich liminalna pozycja w wymiarze sprawiedliwości dla nieletnich we Francji

DOI: 10.34866/rk6v-3121

Aneta Barbara Skuza
ORCID: 0000-0003-2120-8591

Słowa kluczowe: zamknięte ośrodki edukacyjne, wymiar sprawiedliwości dla nieletnich we Francji.

Key words: closed educational centers, Juvenile Justice system in France.

Streszczenie: Artykuł ma charakter teoretyczny. Ukazuje rozważania związane z funkcjonowaniem francuskich zamkniętych ośrodków edukacyjnych (Les centres éducatifs fermés – CEF), które są często postrzegane jako ostatni krok przed osadzeniem w więzieniu (les établissements pénitentiaires pour mineurs – EPM). W pierwszej części przedstawiono główne kierunki, jakie podejmował rząd francuski u schyłku lat 90. XX w. w kwestii (re)edukacji i (re)integracji nieletnich przestępców. W drugiej części przedstawiono najważniejsze założenia systemu pracy z nieletnimi we Francji, zaś część trzecia koncentruje się na charakterystyce funkcjonowania zamkniętych ośrodków edukacyjnych (CEF) zajmujących liminalną pozycję w systemie karnym „wzmocnionym” nowym spojrzeniem na problem przestępczości nieletnich – a mianowicie „przejściem” od prawa ochronnego do prawa bezpieczeństwa stanowiącego po dziś dzień podstawę polityki w zakresie wymiaru sprawiedliwości dla młodzieży we Francji.

Abstract: This article is theoretical in nature. It presents considerations related to the functioning of French closed educational centers (les centres éducatifs fermés – CEF), which are often perceived as the last step before imprisonment. The first part presents the main directions taken by the French government around the end of the 1990s regarding the (re)education and (re)integration of juvenile offenders. The second part presents the most important assumptions of the system of working with minors in France, and the third part focuses on the characteristics of the functioning of closed educational centers (CEFs) occupying a liminal position in the penal system “strengthened” by a new perspective on the problem of juvenile delinquency – namely, the “transition” from protection law to security law, which remains the basis of youth justice policy in France to this day.